Na matéria de hoje te apresentamos cinco palavras engraçadas em italiano para descrever certos tipos de pessoas, que você deveria conhecer! Ficou curioso? Então bora lá!

Pantofolaio

Sabe aquele amigo que quando você o chama para sair sempre tem uma desculpinha para não sair de casa?

Pois bem, para descrever esse tipo de pessoa, que prefere a própria casa a qualquer outro lugar, os italianos têm uma palavra própria – Pantofolaio

A ideia atrás dessa palavra é que o Pantofolaio não gosta de tirar as suas Pantofolas, que significa ‘pantufas’ em português.

Chiacchierone/a

Conversar é uma das coisas básicas da convivência humana e conversamos todos os dias com os nossos familiares, amigos, colegas etc. 

Quem não gosta de bater um papo? É legal e divertido, mas sempre tem aquela pessoa que não para e fala demais. Não importa o assunto, ela sempre tem uma opinião e fala tanto que até parece um monólogo. 

Os italianos inventaram uma palavra para esse tipo de pessoa: Chiacchierone/a. Vem do verbo chiacchierare, que quer dizer ‘conversar’ ou ‘tagarelar’.

Gattara

Quando você vem pra Itália, logo percebe que tem bastante gatos nas ruas, mas que esses gatos estão, geralmente, bem cuidados. De fato, é bem comum as pessoas cuidarem daqueles gatos que não tiveram a sorte de ganhar uma casa. 

Contudo, também tem aquelas pessoas, que dedicam uma boa parte do seu tempo livre para alimentá-los e cuidar dos nossos amigos felinos. O termo que se usa para essas pessoas é Gattara, para as mulheres, e Gattaro, para os homens.

Mangione

A Itália é mundialmente conhecida por ser um país onde se aprecia a comida e onde cozinhar é uma parte essencial da cultura. E quem consegue resistir às delícias da cozinha italiana, não é verdade?

Se você gosta de comer, digo, comer muito, é bem provável que em algum momento alguém te chame de Mangione na Itália! Essa palavra é composta pelo verbo mangiare, que quer dizer ‘comer’ em português e pelo sufixo –one, um aumentativo.

Assim, um Mangione nada mais é que uma pessoa que come muito! O equivalente em italiano de ‘comilão’.

Fannullone

A próxima palavra é composta pelo verbo fare, que quer dizer ‘fazer’ em português, e pela palavra nulla, que significa “nada”. Assim, um Fannullone é uma pessoa que ‘faz nada’. Em outras palavras, uma pessoa preguiçosa, que sempre some na hora que tem algo para fazer e que não ajuda nunca.


Certamente essas palavras engraçadas em italiano conseguem descrever o espírito de algumas pessoas. Quem sabe você até possa incluir no seu vocabulário!

Gostou? Então compartilhe nas redes sociais!